庆祝女性在科学领域的成就并启发下一代

A brief review of a PhD student-lead symposium celebrating the 'Achievements of women in science and inspiring the next generation' at the Liverpool School of Tropical Medicine.

上周二(5月22日nd) 这Liverpool School of Tropical Medicine(LSTM) held an “Achievements of women in science and inspiring the next generation” symposium. The event was organised by PhD students whose main objective was to create a platform for open discussion about barriers women face in their scientific careers; whether continuing in academia, entering industry or working in other fields, as well as their solutions. Moreover, the day offered a spotlight for leading experts, showcasing their achievements and offering the audience excellent careers advice.

全天有120多名与会者和210人生活,事实证明这是LSTM最成功的活动之一。这一天分为三个会议:学术界,工业和“刻板印象”。每个会议都由领先的专家进行简短的谈判,突出了他们最著名的成就,他们的职业道路以及他们在此过程中遇到的障碍。会议之后,就提出的主题进行了公开,经常进行坦率的讨论。

活泼的小组讨论(Robert Prendergast,LSTM的照片)

Mrs Victoria Sennett (Head of EP&D and Deputy Director of HR at LSTM) opened the event by summarising the LSTM’s strategic plan to upgrade their Athena Swan institutional bronze award to silver, and the progress made by LSTM on its Athena Swan journey. Strategies included improving family friendly initiatives, mentoring schemes, enhancing information and support for promotion, revising job descriptions to facilitate equitable recruitment and promote inclusive behaviours, and encouraging personal development through the delivery of more training workshops and networking forums.

In the Academia session,Prof. Sally Theobald(LSTM的社会科学与国际健康主席)首先是在第一个“第一个”中热情地讲述了她的经历。卫生奖女主角’ event that was part of this year’sWorld Health Assembly in Geneva (May 20th)two days prior.Prof. Nynke van den Broekspoke about her work as Head of Centre for Maternal and Newborn Health (CMNH) at LSTM and the work they do in reducing maternal and neonatal morbidity and mortality.

Zenobia Lewis博士(UOL利物浦大学高级讲师)描述了包括“冒名顶替综合症”,心理健康和生活在恐惧问题上的学术界的陷阱,大多数观众可能与他们的职业有关。莎拉·克利夫兰教授from the Institute of Biodiversity Animal Health and Comparative Medicine Biodiversity (University of Glasgow) concluded the first session, speaking about her shattered dreams of Antarctic exploration, as it was historically deemed too dangerous an undertaking for women. Now working on understanding the dynamics, impact and implications of infections in tropical countries, she focused on recognising the work of the people around her who had helped her achieve an impressive list of awards during her career.

Prof Nynke van den Broek (photo by Robert Prendergast, LSTM)

The Academia talks sparked a lively panel discussion, where they were joined by LSTM’sProf Daniela Ferreira(临床科学主管)和希拉里·兰森教授(矢量生物学负责人)。观众想在招募期间讨论无意识的偏见,让孩子处于学术途径的不同阶段的后果以及为什么在工作场所解决性别不平等的责任似乎是在女性身上。尽管广告广告地强调了这项活动对所有性别开放,但在120名女性中只有7名男性的出席人数尤其强调了这一点。

午餐后,行业会议开始Dr Karen Whiting,全球新产品开发的负责人BBI solutions。She touched on an interesting point about how she actively pushed back against stereotypes, making conscious efforts not to tidy up after meetings or pour the tea during meetings.Dr Sarah Rees(IVCC)支持这一点,强调了在工作场所中个人外观的不幸现实和重要性。她描述了她如何使用误导和屈尊的雇主的建议来推动她取得成功。

下一个,Ms Felicity Thomas(Editor of European Pharmaceutical Manufacturer magazine), offered advice on moving from academia in to publishing and the importance of building transferable skills alongside formal education. Finally, a PhD student and inspiring entrepreneur from the Institute of Infection and Global Heath (UoL)-Ms Elsa Zekeng介绍了她的组织西北生物技术计划(NBI)。作为NBI的联合创始人,她描述了成为商业女性和全职博士生的杂耍行为。她鼓励同学在博士学位研究之外发展其他技能,无论是通过爱好还是正式的培训机会,而不是什么,都可以挑战现状!

Enthusiastic participation from the audience (photo by Robert Prendergast, LSTM)

The following discussion panel, joined byDr Eve Worral,健康Economist and Senior Programme Manager (LSTM), was very much focused on the development of interpersonal skills and getting recognition for the work women do outside of the job descriptions. The unique perks and pitfalls of working in industry were also discussed, as well as the characteristics needed to work in those environments. It was also emphasised how education around gender inequity starts at home and how scientific outreach and mentorship should be inclusive for boys.

Following the final coffee break, the last session “Stomping out Stereotypes” kicked off withDeirdre Hollingsworth教授,高级小组负责人(牛津大学)和被忽视的热带疾病建模财团的负责人。她为在数学领域的经验中借鉴了在男性主导的领域工作提供了出色的建议,并再次鼓励博士生获得技能并探索学术界以外的职业。LSTM博士生Aislinn Currie-Jordan小姐andMrs Rachel Clareenthused about the use of drones and robots分别在他们的工作中。他们证明了这些尖端技术如何不再被描述为“男孩的玩具”。

“田野的明信片” - 在该领域工作的女科学家生活的快照(Vera Unwin,LSTM的照片)

Two pre-recorded presentations followed, one from recently graduated DrMaddie Brasier(UoL) and one from MsMillicent Liani(LSTM). Whilst Millicent described her work identifying the barriers that women in Africa face in progressing in academic pathways, Maddie recounted her exciting experiences working in the Antarctic. It appeared that the symposium had come full circle at this point, highlighting the progression that women had made over the years- from Prof. Sarah Cleveland having been denied her dreams of Antarctic exploration, to this year when Maddie attended the all-female Homeward bound project in Antarctica.

Finally,Ms Tabitha Moreton(利物浦,2017年市长候选人)提供了有关科学以外工作的性别不平等的见解珍妮特·海明威(Janet Hemingway)。Prof Hemingway described how paid maternity leave had not been permitted in her day, but that she had asked anyway and was fortunate enough to be granted it. The notion of ‘if you don’t ask you don’t get’ had been reiterated throughout the day.

Overall, feedback was extremely positive and requests and ideas for a similar event next year have been rolling in! Additionally, the organisers encouraged everyone to fill in ‘pledge cards’- a pledge to change their behaviour in some way, inspired by what they had learnt during symposium. Below are some of our favourite responses. What is your pledge for 2018?

我保证……“为自己的工作获得更多功劳”

“把机会,尽管感知障碍s and my perceived flaws”

“To speak up when I see sexism and ‘mansplaining’ in the workplace”

This symposium was funded by theBiochemical society,National Institute for Health Research, the Health Protection Research Unitand the感染与全球健康研究所(UOL)and theLSTM

View the latest posts on the BugBitten homepage

Comments