Doing research with those who use it

研究联合制作(有时是由参与性研究,参与奖学金,协作研究和综合知识翻译等术语提到的),是关于与那些使用它的人进行研究。新的BMC交叉杂货集合考虑了目前面临研究伙伴关系科学和实践的一些关键问题,并确定了研究共同制作的研究议程的要素。在这里,组织者分享了这个特别收藏的概述。

我们很高兴发布我们的特别节目收藏of concept papers exploring the history, boundaries, and future of research co-production – what we in Canada call integrated knowledge translation (IKT). It is well known that the application of research findings in health care and policy is less than optimal. Up to 50% of patients do not receive treatments proven to be effective and as many as 25% receive care known to be ineffective and even harmful. Co-production holds enormous promise as an approach that increases the relevance and potential impact of research evidence. Research co-production is a relatively new and developing health research approach, and we are still grappling with its full implications. Our series attempts to pose the questions that need to be answered to grow the field and realize its promise.

共同制作具有巨大的希望,作为一种增加研究证据的相关性和潜在影响的方法

What is research co-production?

Research co-production is a research approach where researchers work with knowledge users (e.g., point of contact workers, system leaders, community members, policymakers) throughout the research process. Knowledge users identify a problem from the field or policy setting and are invited to become research team members or advisors because they have the authority or influence to apply the recommendations generated from the research. As equal partners, researchers and knowledge users share decision-making through all stages of the research process, from proposal writing to dissemination. Research co-production sits with other partnered research approaches like engaged scholarship and participatory action research.

Why the push for research co-production?

从环境研究到教育的多个学科,正在研究研究联合制作。包括研究资助者,政府和专业协会在内的许多组织都在促进和支持研究联合制作,以此作为实现更大的研究影响的一种手段。通过将知识用户包括在研究过程中,预计研究结果将与问题,及时,对用户有用并准备应用程序更相关。这些因素应加速现实世界的影响。参与研究联合制作的另一个动机是提高研究质量。人们认为,知识用户的包含可以增加研究人员对问题,解决方案和背景的理解。该方法也是为了促进研究人员和知识使用者之间的共同学习和理解,这可能会导致更好的伙伴关系和未来的合作。

通过将知识用户包括在研究过程中,预计研究结果将与问题,及时,对用户有用并准备应用程序更相关。这些因素应加速现实世界的影响

它是如何工作?

研究人员分享他们的方法论专业知识。知识用户将他们的生活经验和专业知识带给研究努力,除其他外,在识别有意义的结果时,这很有帮助。他们还带来了对上下文的深入了解,这在对数据收集工具,研究成本方面的权衡或了解支持发现后的最佳方法时可能会有所帮助。涉及知识使用者也可以看作是道德上正确的事情,越来越多的公民要求科学的民主化。

What prompted the BMC cross-journal IKT collection?

有关研究联合制作促进者,障碍,有效策略和理论的证据库正在出现。为了支持这一发展,加拿大卫生研究所资助了七年的基金会赠款(2015-2022),其目标已被描述这里。研究人员,知识用户,与健康联合制作,学员和与研究计划相关的其他利益相关者的研究人员,与健康相关的组织已被汇集在一起Integrated Knowledge Translation Research Network (IKTRN). In late 2017, wanting to advance thinking and discussion on the science and practice of research co-production, we invited the network members to write critical concept papers to advance the science of research co-production.

Involving knowledge users can also be seen as the ethically right thing to do, with more citizens demanding the democratization of science

What is in the collection?

The papers in the collection cover theory, ethics, methods, evaluation and the impact of research co-production. More specifically, readers will find papers on how co-production relates to research methods (e.g., ethnography, community-based participatory research, evaluation of IKT); indigenous health research; global health governance; patient engagement in research; and creating impact. Other papers include: a protocol for five scoping and systematic reviews on areas of research co-production; a review of what research funders around the world do to support knowledge translation and research co-production; and a multiple case study of knowledge-user participation in cancer health services research.

尽管该论文的重点是健康研究联合制作,但我们认为讨论的主题和问题适用于与研究联合制作的含义以及如何做的任何现场抓取。我们希望这些论文能够启发,激发思想和讨论,并对研究共同制作的概念和实践产生兴趣。

View the latest posts on the On Health homepage

注释